Personal tools
You are here: Home Conferences Vilnius 2013

Vilnius 2013

11th Annual Conference of EFNIL

in Vilnius

27 - 28 September 2013

 

Translation and Interpretation in Europe

Programme

26th September 2013


19:00-22:30: Welcome reception (at Novotel Vilnius viešbutis: Gedimino pr. 16, Vilnius (http://www.novotel.com/gb/hotel-5209-novotel-vilnius-centre/location.shtml)

 

Day 1: Friday, 27th September 2013

Location: Institute of the Lithuanian Language

9:30-10:30, Opening session

Jolanta Zabarskaite (Institute for the Lithuanian Language): Welcome Address. Addresses by:

•       Rimantas Vaitkus (Deputy Minister of Science and Education of Lithuania)

•       Marco Benedetti (Director General of Interpretation, European Commission)

•       Rytis Martikonis (Director General of Translation, European Commission)

•       Algirdas Saudargas (Member of the European Parliament)

•       Gintaras Morkūnas (Head of Unit for Lithuanian Interpretation in DG Interpretation 
and Conferences of the European Parliament)

Gerhard Stickel (EFNIL): Introduction

11:00-11:30 Coffee break

11:30-13:00, 2nd session

Jan Truszczyński (Director General of Education and Culture, European Commission): 
Reflections from the angle of education and culture

Klaus Reichert (University of Frankfurt): 
Europe – found in translation.

George Floros (University of Cyprus): 
‘Lost’ and ‘found’ in translation: Myths and realities for national languages and imageries.

Moderator: John Simpson

 

13:00-14:30, Buffet lunch

14:30-16:00, 3rd session

Tadeusz Zgólka (University of Poznán): 
Cognitive aspects of literary translation. European perspective.

Marie Cornu (Centre d'études sur la coopération juridique internationale): Legal aspects of translation and interpretation in Europe

Sten Palmgren (Finnish Ministry of Justice): 
Translation of laws and public texts.

Moderator: Guy Berg

 

16:00-16:30 Coffee break

16:30-18:00, 4th session

Nijolė Maskeliūnienė (Vilnius University):

The Lithuanian translation market and translator training – challenges and prospects.

Gunnhildur Stefansdottir (Iceland, Ministry for Foreign Affairs): Translator training in the Translation Centre of the Ministry for Foreign Affairs.

Italo Rubino (Director General of Translation, European Commission): Translation for Europe - General and Practical Aspects of the Italian Department at the Directorate General for Translation.

Moderator: Cecilia Robustelli

 

19:30 - 22:30: Conference Dinner

Location: "PIRKLIŲ KLUBAS" Gedimino pr. 35, Vilnius (http://www.pirkliuklubas.lt/en)

 

Day 2: Saturday, 28th September 2013

Location: Institute of the Lithuanian Language

 

9:30-11:00, 5th session

Martina Ožbot (University of Ljubljana): The role and status of translation in a translation-oriented culture: the case of Slovenia.

Andreas Witt (IDS, Germany): Automatic translation – State of the art, problems and perspectives.

Johan Van Hoorde (Nederlandse Taalunie): Terminology co-ordination and validation among EU–Member States - Emerging practices and future perspectives.

Moderator: Tamás Varádi

 

11:00-11:30, Coffee break

11:30-13:00, 6th session

Panel discussion of Guests and EFNIL delegates:

Demands and suggestions for interpretation and translation in Europe.

Moderator: Sabine Kirchmeier-Andersen (EFNIL)

 

13:00-14:30 Lunch break (opportunity to visit the Language Museum)

 

14:30- 16:00 General Assembly (for members of EFNIL only)

 

16:30 - opportunity to visit the Language Museum

Document Actions