Vilnius 2013
11th Annual Conference of EFNIL
in Vilnius
27 - 28 September 2013
Translation and Interpretation in Europe
Programme
26th September 2013
19:00-22:30: Welcome reception (at Novotel Vilnius viešbutis: Gedimino pr. 16, Vilnius (http://www.novotel.com/gb/hotel-5209-novotel-vilnius-centre/location.shtml)
Day 1: Friday, 27th September 2013
Location: Institute of the Lithuanian Language
9:30-10:30, Opening session
Jolanta Zabarskaite (Institute for the Lithuanian Language): Welcome Address. Addresses by:
• Rimantas Vaitkus (Deputy Minister of Science and Education of Lithuania)
• Marco Benedetti (Director General of Interpretation, European Commission)
• Rytis Martikonis (Director General of Translation, European Commission)
• Algirdas Saudargas (Member of the European Parliament)
• Gintaras Morkūnas (Head of Unit for Lithuanian Interpretation in DG Interpretation and Conferences of the European Parliament)
Gerhard Stickel (EFNIL): Introduction
11:00-11:30 Coffee break
11:30-13:00, 2nd session
Jan Truszczyński (Director General of Education and Culture, European Commission): Reflections from the angle of education and culture
Klaus Reichert (University of Frankfurt): Europe – found in translation.
George Floros (University of Cyprus): ‘Lost’ and ‘found’ in translation: Myths and realities for national languages and imageries.
Moderator: John Simpson
13:00-14:30, Buffet lunch
14:30-16:00, 3rd session
Tadeusz Zgólka (University of Poznán): Cognitive aspects of literary translation. European perspective.
Marie Cornu (Centre d'études sur la coopération juridique internationale): Legal aspects of translation and interpretation in Europe
Sten Palmgren (Finnish Ministry of Justice): Translation of laws and public texts.
Moderator: Guy Berg
16:00-16:30 Coffee break
16:30-18:00, 4th session
Nijolė Maskeliūnienė (Vilnius University):
The Lithuanian translation market and translator training – challenges and prospects.
Gunnhildur Stefansdottir (Iceland, Ministry for Foreign Affairs): Translator training in the Translation Centre of the Ministry for Foreign Affairs.
Italo Rubino (Director General of Translation, European Commission): Translation for Europe - General and Practical Aspects of the Italian Department at the Directorate General for Translation.
Moderator: Cecilia Robustelli
19:30 - 22:30: Conference Dinner
Location: "PIRKLIŲ KLUBAS" Gedimino pr. 35, Vilnius (http://www.pirkliuklubas.lt/en)
Day 2: Saturday, 28th September 2013
Location: Institute of the Lithuanian Language
9:30-11:00, 5th session
Martina Ožbot (University of Ljubljana): The role and status of translation in a translation-oriented culture: the case of Slovenia.
Andreas Witt (IDS, Germany): Automatic translation – State of the art, problems and perspectives.
Johan Van Hoorde (Nederlandse Taalunie): Terminology co-ordination and validation among EU–Member States - Emerging practices and future perspectives.
Moderator: Tamás Varádi
11:00-11:30, Coffee break
11:30-13:00, 6th session
Panel discussion of Guests and EFNIL delegates:
Demands and suggestions for interpretation and translation in Europe.
Moderator: Sabine Kirchmeier-Andersen (EFNIL)
13:00-14:30 Lunch break (opportunity to visit the Language Museum)
14:30- 16:00 General Assembly (for members of EFNIL only)
16:30 - opportunity to visit the Language Museum