Vilnius 2013
11th Annual Conference of EFNIL in Vilnius 27 - 28 September 2013
Translation and Interpretation in Europe Programme 26th September 2013 19:00-22:30: Welcome reception (at Novotel Vilnius viešbutis: Gedimino pr. 16, Vilnius (http://www.novotel.com/gb/hotel-5209-novotel-vilnius-centre/location.shtml)
Day 1: Friday, 27th September 2013 Location: Institute of the Lithuanian Language 9:30-10:30, Opening session Jolanta Zabarskaite (Institute for the Lithuanian Language): Welcome Address. Addresses by: • Rimantas Vaitkus (Deputy Minister of Science and Education of Lithuania) • Marco Benedetti (Director General of Interpretation, European Commission) • Rytis Martikonis (Director General of Translation, European Commission) • Algirdas Saudargas (Member of the European Parliament) • Gintaras Morkūnas (Head of Unit for Lithuanian Interpretation in DG Interpretation and Conferences of the European Parliament) Gerhard Stickel (EFNIL): Introduction 11:00-11:30 Coffee break 11:30-13:00, 2nd session Jan Truszczyński (Director General of Education and Culture, European Commission): Reflections from the angle of education and culture Klaus Reichert (University of Frankfurt): Europe – found in translation. George Floros (University of Cyprus): ‘Lost’ and ‘found’ in translation: Myths and realities for national languages and imageries. Moderator: John Simpson
13:00-14:30, Buffet lunch 14:30-16:00, 3rd session Tadeusz Zgólka (University of Poznán): Cognitive aspects of literary translation. European perspective. Marie Cornu (Centre d'études sur la coopération juridique internationale): Legal aspects of translation and interpretation in Europe Sten Palmgren (Finnish Ministry of Justice): Translation of laws and public texts. Moderator: Guy Berg
16:00-16:30 Coffee break 16:30-18:00, 4th session Nijolė Maskeliūnienė (Vilnius University): The Lithuanian translation market and translator training – challenges and prospects. Gunnhildur Stefansdottir (Iceland, Ministry for Foreign Affairs): Translator training in the Translation Centre of the Ministry for Foreign Affairs. Italo Rubino (Director General of Translation, European Commission): Translation for Europe - General and Practical Aspects of the Italian Department at the Directorate General for Translation. Moderator: Cecilia Robustelli
19:30 - 22:30: Conference Dinner Location: "PIRKLIŲ KLUBAS" Gedimino pr. 35, Vilnius (http://www.pirkliuklubas.lt/en)
Day 2: Saturday, 28th September 2013 Location: Institute of the Lithuanian Language
9:30-11:00, 5th session Martina Ožbot (University of Ljubljana): The role and status of translation in a translation-oriented culture: the case of Slovenia. Andreas Witt (IDS, Germany): Automatic translation – State of the art, problems and perspectives. Johan Van Hoorde (Nederlandse Taalunie): Terminology co-ordination and validation among EU–Member States - Emerging practices and future perspectives. Moderator: Tamás Varádi
11:00-11:30, Coffee break 11:30-13:00, 6th session Panel discussion of Guests and EFNIL delegates: Demands and suggestions for interpretation and translation in Europe. Moderator: Sabine Kirchmeier-Andersen (EFNIL)
13:00-14:30 Lunch break (opportunity to visit the Language Museum)
14:30- 16:00 General Assembly (for members of EFNIL only)
16:30 - opportunity to visit the Language Museum Document Actions |
|